...君じゃなきゃダメみたい...
あの子が昨日 何かすごく優しくて
(あのこがきのう なんかすごくやさしくて)
总觉得她昨天 温柔到不行
君じゃなきゃダメみたい
(きみじゃなきゃだめみたい)
我的心似乎非你莫属
こちらとしては そんなつもりないけど
(こちらとしては そんなつもりないけど)
虽然我这里 并没有这种打算
君じゃなきゃダメみたい
(きみじゃなきゃだめみたい)
我的心似乎非你莫属
いや バレてんじゃん ってか聞こえてんじゃん それ
(いや ばれてんじゃん ってかきこえてんじゃん それ)
不妙 这不就暴露了吗 说话已经被听到了吧
君じゃなきゃダメみたい
(きみじゃなきゃだめみたい)
我的心似乎非你莫属
頭の中 お花畑だとか
(あたまのなか おはなばたけだとか)
脑海中浮现出一片花海
少女漫画だとか もう なんだって
(しょうじょまんがだとか もう なんだって)
还是什么少女漫画 这些东西管他呢
どうだっていい そう 今すぐ君に会いたい
(どうだっていい そう いますぐきみにあいたい)
全都无所谓了 对 此时此刻就想见你
君に会って 確かめてみたい
(きみにあって たしかめてみたい)
见到你以后 试着和你确认
世界のことわり 愛の定義
(せかいのことわり あいのていぎ)
世界的真理 爱情的定义
幸せのカテゴリー まだまだ君を知りたい
(しあわせのカテゴリー まだまだきみをしりたい)
幸福的范畴 还想了解你更多更多
こんなセリフ柄でもないけど
(こんなせりふがらでもないけど)
虽然没有资格说出这种台词
どんなに格好つけてたって 始まりゃしない
(どんなにかっこつけてたって はじまりゃしない)
无论怎么装酷耍帅 也还是无济于事
君じゃなきゃダメみたい
(きみじゃなきゃだめみたい)
我的心似乎非你莫属
今ごろになって 事到如今
(いまごろになって)
差不多该注意到了吧
気づいたところでさ 君じゃなきゃ意味がない
(きづいたところでさ きみじゃなきゃいみがない)
不是你就没有意义
明日も家の前 通るわけだけど
(あしたもいえのまえ とおるわけだけど)
明天的你家门前 虽然也会路过
君じゃなきゃ意味がない
(きみじゃなきゃいみがない)
不是你就没有意义
いや 分かってんじゃん ってか期待してんじゃん それ
(いや わかってんじゃん ってかきたいしてんじゃん それ)
不妙 这不就明白了吗 说话已经开始期待了吧
君じゃなきゃ意味がない
(きみじゃなきゃいみがない)
不是你就没有意义
この際 噂話だとか ご近所付き合いだとか
(このさい うわさだとか ごきんじょつきあいだとか)
这时候 听到什么流言蜚语 说你在和邻居交往
もう なりふり 構ってらんない
(もう なりふり かまってらんない)
简直不能忍 无法坐视不管
そう 確かに君しかいない
(そう たしかにきみしかいない)
对 除你之外我一无所有
君だけには ありのままいたい
(きみだけには ありのままいたい)
多希望你这样 就这样在我身边
笑い転げたり 愚痴たれたり 泣きべそ強がったり
(わらいころがたり ぐちたれたり なきべそつよがったり)
有时捧腹大笑 有时发发牢骚 有时忍哭逞强
この世でただ一人みたい
(このよでただひとりみたい)
仿佛世上仅你一人
自分でも 笑っちゃうんですけど
(じぶんでも わらっちゃうんですけど)
虽然我自己 都觉得有点好笑
他の誰かじゃ もう満たされやしない
(ほかのだれかじゃ もうみたされやしない)
但是其他人 无论怎样都不和我意
君じゃなきゃ意味がない
(きみじゃなきゃいみがない)
没有你我将万念俱灰
散々迷って 壁に当たって
(さんざんまよって かべにあたって)
心中茫无头绪 四处碰壁
まるで心は君への迷路
(まるでこころはきみへのめいろ)
简直就是通往你的迷宫
考えすぎて 道が分かれて
(かんがえすぎて みちがわかれて)
瞻前顾后 站在岔路
右だ左だ 全部洒落くさい
(みぎだひだりだ ぜんぶされくさい)
左顾右盼 全部装模做样
もう なんだって どうだっていい
(もう なんだって どうだっていい)
这些东西管他呢 全都无所谓了
そう 今すぐ君に会いたい
(そう いますぐきみにあいたい)
对 此时此刻就想见你
君に会って 確かめてみたい
(きみにあって たしかめてみたい)
见到你以后 试着和你确认
世界のことわり 愛の定義
(せかいのことわり あいのていぎ)
世界的真理 爱情的定义
幸せのカテゴリー まだまだ君を知りたい
(しあわせのカテゴリー まだまだきみをしりたい)
幸福的范畴 还想了解你更多更多
こんなセリフ柄でもないけど
(こんなせりふがらでもないけど)
虽然没有资格说出这种台词
どんなに格好つけてたって 始まりゃしない
(どんなにかっこつけてたって はじまりゃしない)
无论怎么装酷耍帅 也还是无济于事
君じゃなきゃダメみたい
(きみじゃなきゃだめみたい)
我的心似乎非你莫属
君じゃなきゃダメみたい
(きみじゃなきゃだめみたい)
我的心似乎非你莫属
——罗马音——
ano ko ga kino u nan ka su go ku ya sa shi ku te
ki mi ja na ki ya da me mi ta i
ko chi ra to shi te wa son na tsu mo ri na i ke do
ki mi ja na ki ya da me mi ta i
i ya ba re ten jan tte ka ki ko e ten jan so re
ki mi ja na ki ya da me mi ta i
a ta ma no na ka o ha na ba ta ke da to ka
sho u jo ma n ga da to ka mo u nan da tte
do u da tte i i so u i ma su gu ki mi ni a i ta i
ki mi ni a tte ta shi ka me te mi ta i
se ka i no ko to wa ri a i no te i gi
shi a wa se no ka te go ri ma da ma da ki mi wo shi ri ta i
kon na se ri fu ga ra de mo na i ke do
don na ni ka kko tsu ke te tatte ha ji ma rya shi na i
ki mi ja na ki ya da me mi ta i
i ma go ro ni natte ki zu i ta to ko ro de sa
ki mi ja na ki ya i mi ga na i
a shi ta mo i e no
教室拾获遥控器
揭秘“勉为其难”的真正含义
揭秘:网络热词“门酱”到底是什么意思?
一笔之变!给“白”字加一笔,你能想到哪个新字?
口香糖的来历是什么?
探寻冰心短诗《繁星》的数量:究竟藏着多少璀璨篇章?
浪琴手表保养费用揭秘:究竟需要多少钱?
汉字“钰”的正确读音及含义是什么?
揭秘民国时期:通共何以成为不可饶恕的死罪?
揭秘:如何准确填写“我的家庭出身”信息?
精巧玲珑,猜生肖之谜
转换为拼音
揭秘:把1和11放裤兜里,你真的能感受到振动吗?
揭秘1995年出生人的命运特点
揭秘!济南市的邮政编码是多少?
揭秘:情人关系中的198红包背后含义是什么?
揭秘:任嘉伦的神秘妻子究竟是谁?
揭秘1995年:那一年发生了什么?
如何处理小布作业繁多的问题?
浪琴手表保养,费用大揭秘!
陕ICP备2022011690号 本站所有软件来自互联网,版权归原著所有。如有侵权,敬请来信告知 ,我们将及时删除。